Por José Ramón González.
Fotos: Mikio Ariga, Fabienne Zwicker (Nuclear Blast).
English version below.
Considerada por muchos como una de las bandas más importantes del mundo en el panorama del heavy metal, la banda japonesa Anthem comienza ahora una nueva etapa en Europa gracias a su fichaje por el sello Nuclear Blast.
En Ciudadano Rock dedicamos hace algún tiempo un extenso repaso a su discografía. Ahora nos sentimos afortunados por poder hablar con Naoto Shibata, fundador y alma mater de esta imprescindible banda.
Es muy gratificante cuando uno tiene la oportunidad de hablar con un músico al que admira y descubre además a una persona generosa y amable.
– Gracias por atendernos. Creo que muchos aficionados se estaban perdiendo a una de las más interesantes bandas de las últimas décadas. Nucleus supone una oportunidad para llegar a aquellos que no os conocían. ¿Cómo ha surgido el acuerdo con Nuclear Blast?
Con el fin de transmitir al mundo el sonido de la formación actual, entre finales de 2017 y comienzos de 2018 elegimos tres canciones de nuestros anteriores trabajos y con ellas hicimos demos, incluyendo las letras en inglés. Entonces le pedimos a la gente de Ward Records que se encargara de las demos y hubo algunos sellos en Europa escuchándolas. Nos sentimos muy honrados por ello.
El primer sello en responder, poco después, fue Nuclear Blast: «¡Esto es bueno!». Decidimos firmar con ellos inmediatamente.
– Supongo que podemos esperar más discos con ellos. En ese caso, ¿habría versión en japonés e inglés?
Desde luego creo que merece la pena hacerlo en japonés, mi lengua materna. Hay fans de Japón que sostienen que la música de Anthem es buena ¡porque es japonés!, pero es algo natural dado que están acostumbrados a la versión japonesa. Acaban de empezar a escuchar la versión en inglés. Pero la mayoría de los fans parece que están disfrutando el álbum.
Después de todo, dado que es un lanzamiento mundial, creo que es importante que este álbum sea en inglés.
Aparte de eso, no estoy seguro si hacer dos versiones, una en inglés y otra en japonés, es una buena idea.
– Habéis grabado un disco que selecciona canciones de vuestra última etapa (excepto “Venom strike”), desde la reunión de 2001, cantadas en inglés. Ya habíais hecho algo parecido en ese año en el disco con Graham Bonnet. A pesar de vuestra buena reputación, ¿por qué crees que parece que se os resiste el mercado europeo?
Lo más importante para mí siempre es componer música en la que crea, y continuar construyendo mi carrera musical con las personas de confianza de mi equipo. Esa es la razón por la que no hemos enfocado nuestra música de cara a lanzarla no ya en Europa, sino en el mundo. Todos los días pienso: «Quiero crear buena música» o «Necesito mejorar mis interpretaciones». Decidí lanzar este álbum a nivel mundial porque estaba muy satisfecho con la actual formación y nuestras interpretaciones en los últimos años.
– Sois seguramente el secreto mejor guardado de Japón. ¿Cómo os sentís sabiendo que la vuestra es considerada una de las mejores bandas de vuestro país, pero después de más de treinta años de carrera pocos aficionados os conocen fuera de allí?
Bueno, ¡eso no ha sido intencionado! Creo que en este mundo en el que está tan presente internet hay fans del metal en todo el mundo que nos conocen. Sin embargo hay más gente que no sabe nada de nosotros ya que no hay enlaces. Sería un honor que la gente supiera quiénes somos y el tipo de música que hacemos escuchando este álbum.
– Los que os seguimos hace años hemos lamentado que nunca hayamos podido veros tocar por Europa. Ahora, con la publicación de Nucleus, vais a tocar en algunos festivales. ¿Eso permitirá que podamos veros en una gira por Europa?
Este año, el único concierto fuera fue el del Keep It True Festival que se celebró en Alemania, pero para el próximo año espero que podamos hacer más conciertos en Europa. Aún no conozco los detalles, pero estamos en contacto con varios agentes.
Nuestro objetivo para 2020 es girar por Europa, incluidos festivales.
– ¿Lo habéis titulado Nucleus porque pensáis que en esas canciones está la esencia de la banda?
Durante el proceso de creación de este álbum pensé que representa todo lo que somos, por eso lo llamé Nucleus. Pensé que la esencia de la música rock que es la ideal para mí estaba condensada en cada una de las canciones.
– Ha quedado un disco muy potente. ¿Cuál ha sido el criterio que habéis seguido para la selección de las canciones: habéis elegido vuestras favoritas o las que pueden gustar más al público?
Anthem es una banda que tiene una larga historia, por lo que hay varias formaciones dependiendo de la época. Esta selección de canciones fue hecha desde el punto de vista de «canciones que son las adecuadas para representar nuestra actual formación». No había nada más importante que este proyecto. Estoy muy feliz con el estado actual de la banda, y muy orgulloso también.
– He observado algunos pequeños cambios en ciertas canciones: algunos solos de Akio, algunas letras que ya estaban en inglés en la canción original, y algún arreglo. ¿Habéis aprovechado la grabación para cambiar cosas con las que no estabais totalmente satisfechos, o simplemente os apetecía probar cosas diferentes?
En realidad no me arrepiento de ninguno de los arreglos originales de las canciones, ya que es el resultado de lo mejor que lo pude hacer en aquel momento. Todavía pienso que, cuando las compuse, no podía hacer nada más que eso.
Bueno, había algunos matices que eran algo diferentes en comparación con la idea que tenía en mi cabeza, así que intenté acercarlas a esa primera idea en estas regrabaciones. Pero básicamente me concentré en cómo nos sentimos ahora.
– ¿Por qué no habéis incluido ninguna canción de Seven hills y en cambio sí ha entrado “Venom strike” de Domestic Booty de 1992?
Como he mencionado antes, le di máxima prioridad a lo que pienso que podía encajar con la actual formación. Eso no significa que no me guste Seven hills. Si hacemos un «grandes éxitos» en un solo CD, hay limitaciones en el número de canciones a incluir. Teniendo tantas canciones, tampoco habría sido muy original.
– Después de tantos años escuchándoos en japonés, puede ser curioso, pero he percibido con extrañeza escuchar las canciones en inglés. ¿Crees que el idioma puede cambiar la percepción que se pueda tener de las canciones?
Gracias. Se nota que has escuchado nuestra música detenidamente. ¡Eso me alegra mucho!
No estoy muy seguro… Hice todo lo posible para que, en este trabajo, la diferencia del idioma no afectara a cómo la gente la puede percibir. Ahora depende de los receptores.
– Es difícil elegir uno de vuestros discos del siglo XXI: Eternal warrior, Immortal, Absolute world… Todos son excelentes. ¿Sois muy exigentes seleccionando las canciones para un álbum?
Me siento muy honrado, ¡conoces a Anthem realmente bien! Merece la pena responder a tus preguntas.
Sí, no compongo los álbumes sin una intención. Esto no solo me incumbe a mí, sino que pienso que debería ser algo en lo que los miembros de la banda crean verdaderamente. No me parece posible hacer un buen tema simplemente por suerte o algo así, por lo que dedico tiempo a organizar las cosas que merecen la pena ser incluidas y grabadas.
– Además del bajista, eres el fundador y principal compositor de la banda ¿Cómo es el proceso de composición y en qué medida el resto de los músicos aporta a las canciones?
¡Ciertamente tengo muchos papeles en esta banda! Está bien ya que estoy acostumbrado. En el proceso de composición de las canciones uso mi guitarra y mi grabadora y grabo las ideas que me vienen a la cabeza. Puede ser cualquier cosa como un riff, una progresión de acordes, melodía o ritmo. Entonces continúo reuniendo ideas por un tiempo, las escucho y sólo mantengo aquellas que tienen un fuerte impacto para mí. Después de esto repito este proceso varias veces para montar la idea y darle forma. ¡Esto es por lo que mi proceso de escritura me lleva tanto tiempo! Le dedico especialmente tiempo a la melodía. A menos que sienta algo especial en un desarrollo sencillo, como una progresión de acordes y scat, normalmente no empiezo.
– Tu trabajo con el bajo es muy interesante, le da mucha riqueza a las canciones. Me parece algo muy importante, especialmente en un cuarteto.
Como mencionas, en los cuartetos es importante pensar la manera en la que el bajo abordará la canción. No creo que yo sea un gran bajista. Hay numerosos bajistas que tienen más habilidades técnicas que yo. La pasión es lo que yo valoro. Eso es por lo que cuando toco no pienso demasiado, toco como me apetece.
– Yukio Morikawa volvió a la banda en 2014. ¿Cómo se produjo su regreso tras la marcha de Eizo Sakamoto?
Me sometí a una operación de mi cáncer de estómago en enero de 2013. Afortunadamente, como fue descubierto pronto, ahora estoy completamente curado, pero durante aquellos días en el hospital pensaba sobre mi carrera musical. Como no quería tener remordimientos en mi vida decidí ofrecer el puesto de cantante a Yukio. Fui a verle y le dije: «Regresa a la banda». Él también estaba atascado en su propia carrera y sintió que era el momento de cantar otra vez en Anthem. Ahora es estimulante para los dos y todo va bien.
– Akio Shimizu es quien más años lleva contigo. ¿Cómo trabajáis juntos y cómo compone sus fabulosos solos de guitarra?
Cuando él llegó a la banda ¡no era más que un niño pequeño! No, es una broma, todavía estaba en la universidad. Cuando vino a la audición supe que tenía un talento excepcional. No sólo era un buen guitarrista, sino también un gran músico y buena persona. Llevamos juntos mucho tiempo y nunca ha tenido problemas. Creo que es el mejor cómplice musical. Sin embargo hay algunos malos hábitos en los que cae un guitarrista, especialmente cuando tiene habilidades de alto nivel. Tienden a alardear y centrarse en su técnica más que tener en cuenta la canción. Es por eso por lo que los primeros años solía especificar muchas indicaciones de frases de la guitarra, daba ideas para la composición del solo, para hacerle ser consciente de la naturaleza de la canción. Él entendió lo que quiero de la canción, ya que tiene buena intuición. Actualmente le dejo las partes de la guitarra, ya que confío en él. Construye grandes melodías para su solo.
– Me encantan las piezas instrumentales que incluís en muchos de vuestros discos: “D.I.M. 422”, “Omega man”, “Insomnia”… Son composiciones de Shimizu.
La mayoría de los guitarristas se gustan a sí mismos en los conciertos ¿verdad? Sin embargo el bueno de Akio no parece muy interesado en hacerse notar, a pesar de que es guitarrista. Antes de la producción del álbum Seven Hills, pensé acerca de incluir un tema instrumental como modo de mostrar a todo el mundo su talento. Pensé que también tendría un efecto positivo sobre él permitiéndole hacerlo.
Y así continuó en el siguiente trabajo, y el siguiente trabajo, etc.
Él siempre es capaz de satisfacer nuestras expectativas y crear maravillosas piezas instrumentales. Sin embargo es un problema que ¡las líneas de bajo también son más difíciles!
– Una banda con la que siempre se os relaciona, quizás porque son la banda más conocida fuera de Japón, es Loudness. ¿Cómo fueron esos años en los que estuviste en Loudness junto a Akira Takasaki y Masaki Yamada (Ezo)? [Shibata grabó con Loudness los discos Ghetto Machine (1997), Dragon (1998) y Engine (1999)]
Sencillamente me uní a la banda como bajista varios años. Durante ese tiempo la tendencia en la escena de la música japonesa había cambiado y ocurrieron muchas cosas dentro de la banda. Pero para mí todo fue una experiencia valiosa y significativa. Esa experiencia todavía nos ayuda también a nuestra banda hoy.
– Creo que vuestros discos de los ochenta siguen sonando, en su mayoría, fantásticamente. Cuando escucho canciones como “The juggler”, “Gypsy ways (win, lose or draw)”, “Hunting time” o la magnífica “Love on the edge” creo que siguen siendo excelentes y, sobre todo, no desentonan en absoluto con el material nuevo. ¿Consideras que eso puede ser debido a que la evolución en la banda ha sido muy coherente, muy honesta?
Si tú lo crees, yo siento que todo lo que hicimos en esta banda, haciéndolo lo mejor posible sin rendirnos, mereció la pena.
Siempre he hecho las cosas que quería hacer. Sería una tontería dejar de hacer algo que te gusta. Todavía tengo la misma sensación. No ha cambiado desde el debut en 1985. Me va bien con las sensaciones de «¡El Rock es grande. El heavy Metal es una gran música!».
– Varios de vuestros discos fueron producidos por Chris Tsangarides. ¿Cómo era su trabajo y qué fue lo más importante que aportó a la banda?
Todavía es mi maestro. No hay duda de que yo no sería quien soy ahora sin él. Me enseñó todo sobre la producción musical. Básicamente me enseñó todo: la importancia de la concentración, la importancia de la relajación y la importancia de las relaciones.
– Tengo especial predilección por Hunting time. ¿Qué disco elegirías tú de la primera etapa como tu favorito y por qué?
Bound to break, Gypsy ways y Hunting time. Esos álbumes son importantes en el sentido de que nos guiaron hasta la actual carrera como Anthem, incluso en mi carrera musical personal también.
– Muchas gracias por responder a nuestras preguntas. Os deseamos muchísima suerte. Ojalá muchos aficionados puedan disfrutar de vuestra música y podamos veros tocar por aquí.
Gracias. He disfrutado mucho esta entrevista. ¡Nos vemos en los directos en Europa el próximo año!
English version.
By José Ramón González.
Pictures: Mikio Ariga, Fabienne Zwicker (Nuclear Blast).
Considered by many fans as one of the most important heavy metal bands ever, the Japanese band Anthem begins a new era in Europe due to their new sign at Nuclear Blast.
Ciudadano Rock dedicated a while ago a long review of the band discography. Now we are happy to talk to Naoto Shibata, founder and alma mater of this essential band.
It’s so gratifying to find out that a musician you admire is also an unselfish and so kind person.
– Thank you for attending us. I think a lot of people were missing one of the most interesting bands in last decades. Nucleus means an opportunity to reach those who didn’t know you. How did the signing with Nuclear Blast take place?
In order to release the sound of our current lineup to the world, between the end of 2017 and the beginning of 2018, we selected 3 songs from our past works and made demo tapes, including the English written lyrics. Then we entrusted the demos to the staff at Ward Records, and had some labels in Europe listen to them. We were really honored by this.
Soon after, Nuclear Blast was the first label to reply, “This is good!” We decided to make a formal contract immediately.
– I suppose there will be more records with them. In that case, would there be an English version and another one in Japanese?
Of course I think it is worthwhile to release it in Japanese, my mother tongue. There are fans from Japan who claim that “Anthem’s music is good because it’s in Japanese!”, but that’s just a natural thing since they’re used to the Japanese version. They’ve just recently started listening to the English version.
But the majority of the fans seems like they are enjoying the album.
After all, since this is a worldwide release, I think it is important that this album is in English.
Aside from that, I’m not sure if making 2 versions, Japanese and English, is a good idea. The image of the album and the album itself won’t be clear enough.
– You have recorded an album where songs from your last period since the 2001 reunion, except “Venom Strike”, have been selected and performed in English. You already did something similar on your album with Graham Bonnet. Despite your good reputation, why do you think it’s so difficult to get to the European market?
The most important thing for me is to always create music that I believe in, and to continue to build my musical career with my credible staff members. That is the reason why we didn’t focus on releasing our music not just in Europe, but worldwide. Everyday I was thinking, “I want to create good music!” or “I need to improve my performances!” I decided to release this album worldwide because I was quite satisfied with the current lineup and our performances over the past few years.
– You are probably the best kept secret in Japan. What do you feel knowing you are considered one of the best Japanese bands but after a career of more than 30 years you aren’t still known out of there?
Well that wasn’t intentional! I think in this internet developed world, there are metal fans all around the world who recognizes us. However there are more people who don’t know a single thing about us since there are no connections. It would be an honor for people to know who we are and what kind of music we create, by listening to this album.
– Your European fans regret not seeing you playing in Europe. Thanks to Nucleus release you are going to play in some festivals. Will we have the chance to see you around Europe in a tour?
This year’s overseas show was only the KEEP IT TRUE FESTIVAL which was held at Germany, but for next year I am hoping to do more shows in Europe.
We don’t know the details yet, but we are in contact with some of the agents.
Our goal for 2020 is to tour around Europe, including festivals.
– Why did you called it Nucleus? Do you think the essence of your music is in those songs?
Through the process of creating this album, I thought this album represents everything about us now, so I called it Nucleus.
I thought the various essences of rock music that was ideal for me were condensed in each of the songs.
– The record is so powerful. What approach did you follow to select the songs? Are those you like the best or those you think are people’s favourite?
Anthem is a band that has a long history, so there are several lineups depending on the era. This song selection was done from the viewpoint of “songs that are suitable for representing our current lineup”. There was nothing more important than this project. I am very happy with the current situation of this band, and I am proud of it too.
– I have noticed some little changes in a few songs: some Akio’s solos, some lyrics that were already in English in the originals and some arrangements. Did you take the opportunity to change some stuff which you weren’t satisfied with or did you just feel like it?
I actually have no regrets about the original arrangements for the songs, since that’s the result of what I did best at that time. When I composed them, I still think that I couldn’t do anything more than that.
Well, there were a few nuances that were somewhat different compared to the image I had in my mind, so I tried to bring them closer to my first image in this re-recording. But basically for this recording we focused on how we felt now.
– Why haven’t you included any songs from Seven hills? However it is “Venom strike” from Domestic Booty (1992).
As I mentioned earlier, I gave top priority to what I think would fit in to the current lineup. It doesn’t mean that I dislike Seven Hills. If we make a greatest hits CD with just one album, there are limits to the number of songs included. Having too many songs is also a bad idea for keeping the originality of the album.
– It’s funny but I have been listening to your songs in Japanese for so long that it’s weird to listen to them in English. Do you think language can change someone’s perception about songs?
Thank you. It shows that you’ve listened to our music well. I’m very happy about that!
I’m not sure… I did my best for this work so that the difference in language won’t affect how people would recognize the song. Now it’s up to the listeners.
– It’s difficult to choose one of your 21st century albums: Eternal warrior, Immortal, Absolute world… All of them are excellent. Are you very demanding on choosing songs for an album?
I’m very honored, you know Anthem really well!
It’s worthwhile to answer your questions.
Yes, I don’t create albums without purpose.
This does not only apply for me, but I think there should be something that the members are truly confident about. I believe I can’ make a good piece just by luck or something, so I take time to organize the things that deserve to be included and recorded.
– Besides the bass guitar, you are the founder of the band and main composer. What’s the composition process like? What’s the contribution of the rest of the band?
Certainly I have many roles in this band! It’s good since I already got used to it.
In the process of composing songs, I use my guitar and audio recorder and record any ideas that I could think of. It could be anything like riff, chord progression, melody, or rhythm. I will then continue gathering ideas for a while, and then I listen to them and only keep the ideas that had a strong impression to me. After this I repeat this process several times to make up the idea and shape them. That’s why my songwriting process takes a huge amount of time! I especially take time for the melody. Unless I feel something special in a simple state, such as chord progression and scat, I don’t usually get going.
– Your bass work is really interesting, it gives to songs wealth of music. I think this is so important, especially in a quartet band.
As you mentioned, in quartet bands, it is important to think about what kind of approach the bass will take to the song. I don’t think I’m a great bass player. There are numerous bass players who have more technical skills than me. Passion is what I cherish. That’s why when I play I don’t think too much, I just play as I feel like it.
– Yukio Morikawa came back to the band in 2014. How did his return after Eizo Sakamoto’s depart go?
I had a surgery for my stomach cancer in January, 2013. Luckily, since it was an early discovery I am completely cured by now, but during those days in the hospital I was thinking about my music career. Since I didn’t want to have any regrets in my life, I decided to change the vocals to Yukio. I went to see him and said, “Come back to the band again.” He was also stuck at his own music career, and he felt that it was time to sing again in Anthem. Now we are stimulating each other and doing very well.
– Akio Shimizu is the player who has stayed with you longer. How do you work together? How does he make his excellent guitar solos?
When he joined the band, he was just a small little child! No I’m kidding, he was still a college student. When he came to the audition, I knew he had an exceptional talent. He’s not just a great guitarist but he’s also a great musician, and a good person. We’ve been together for a long time, but he never had any troubles. I think he’s the best music partner.
However there are some bad habits that guitarist fall into, especially when they have high levels of skills. They tend to show off and focus on their techniques more than looking at the song itself. That’s why during his early years I used to specify many lead guitar phrases, give out ideas for the solo composition in order to make him be aware of the character of the song. He understood what I want from the song, since he has a good intuition. Nowadays I leave the guitar part up to him since I trust him. He makes great melodies for his solo.
– I love the instrumental songs you include on some of your albums. “D.I.M. 422”, “Omega man”, “Insomnia”… They are Shimizu’s compositions. Let’s talk about them.
The majority of the guitarists strongly appeal themselves in their shows right? However, the good Akio seemed like he was not interested in pushing himself forward that much, even though he’s a guitarist. Before the production of the album, Seven Hills, I thought about including an instrumental track as a way to let everyone know his talents. I thought it will also have a good effect on his mind by letting him make it too.
And we went on for next work, next work, etc.
He was always able to meet our expectations and create wonderful instrumental tracks. However, it is a problem that the bass line also gets much harder too!
– People always associate you with Loudness since they are well-known out of Japan, may be. The time you spent in Loudness, together with Akira Takasaki and Masaki Yamada (Ezo), what was it like? [Shibata recorded with Loudness the albums Ghetto Machine (1997), Dragon (1998) and Engine (1999)]
Simply, I just joined the band as a bassist for several years. During that time, the trend in the Japanese music scene has changed, and many things happened within the band. But for me, everything was a valuable and quite meaningful experience. This experience still helps our band today too.
– I think your 80’s albums still sound great. When I listen to songs as “The juggler” “Gypsy ways (win, lose or draw)”, “Hunting time” or the magnificent “Love on the edge” I believe they are excellent and aren’t felt out of place at all. Could that be due to the honesty and coherence in the band development?
If you say so, I feel that everything that we did in this band, doing our best without giving up, was worthwhile.
I have always been doing things that I really wanted to do. I think it would be a foolish thing to ease up on something which you like to do. I still have the same feeling. It hasn’t change since the debut in 1985, I’m just doing with the feelings of “Rock is great! Heavy metal is such a great music!”
– Some of your albums were produced by Chris Tsangarides. How did he work and what was the most important he provided to the band?
He is still my teacher. There is no doubt that I won’t be who I am now without him. He taught me everything about what music production is. He taught me basically everything; the importance of concentration, the importance of relaxation and the importance of relationships.
– I have preference for Hunting time. Which album would you choose as your favourite from the first period and why?
“Bound To Break”, “Gypsy Ways”, and “Hunting Time”. These albums are important in a sense that they lead to the current career as Anthem, even in my personal musical career as well.
– Thank you so much for answering our questions. We wish you good luck. We hope many fans can see you playing here and enjoy your music.
Thank you. I enjoyed this interview very much. See you at a live venue in Europe next year!